The importance of professional translation
Loading...
Date
Authors
Adán Medina, Manuela A.
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad FASTA. Facultad de Ciencias de la Educación
Abstract
Description
Throughout the years, globalisation and technological breakthrough played an
important role in people’s lives. As a consequence, translation has become a relevant
industry. For this reason, it is necessary to have people capable of doing the job.
However, this is not always the case. There have been many opportunities in which
professional translators were replaced by either machines or poorly qualified people,
mainly because many people believe the only requirement to translate is to speak at
least two languages. This research intends to show how different the results of bilingual
translation, machine translation and professional translation are as regards quality and
accuracy, including grammar, vocabulary, and style, among others. Therefore, the aim
is to explain why professional translators should be hired to translate documents.
Fil: Adán Medina, Manuela A. Universidad FASTA. Facultad de Ciencias de la Educación.
Fil: Adán Medina, Manuela A. Universidad FASTA. Facultad de Ciencias de la Educación.
Keywords
Translation, Bilingualism, Machine translation, Translation process